Übersetzung
von Jana Zimmermann
Source.
Ein Lächeln
Ein Lächeln kostet nichts und bewirkt vieles,
Es bereichert denjenigen, dem es gewidmet ist, ohne denjenigen
zu schwächen, der es schenkt,
Es dauert nur einen kurzen Augenblick, aber es bleibt manchmal
ewig im Gedächtnis,
Niemand ist reich genug um ohne es zu leben,
Niemand ist arm genug um es nicht zu verdienen,
Es sorgt für Harmonie in der Familie, es hält Beziehungen
zusammen,
Es ist das erkennbare Zeichen der Freundschaft,
Ein Lächen gibt dem Erschöpften Erholung,
Gibt dem Entmutigten Mut.
Es ist weder käuflich, ausleihbar noch stehlbar,
Denn es handelt sich um eine Sache, die erst in dem Moment
an Wert gewinnt, in dem sie verschenkt wird.
Und wenn ihr trotzdem jemandem begegnet, der nicht mehr weiß,
wie man lächelt,
Seid so großzügig und schenkt ihm euer Lächeln,
Denn keiner hat ein Lächeln mehr nötig als derjenige,
der es anderen nicht verschenken kann |
Un sourire
Un sourire ne coûte rien et produit beaucoup,
Il enrichit celui qui le reçoit sans appauvrir celui
qui le donne,
Il ne dure qu'un instant, mais son souvenir est parfois éternel,
Personne n'est assez riche pour s'en passer,
Personne n'est assez pauvre pour ne pas le mériter,
Il crée le bonheur au foyer, soutient les affaires,
Il est le signe sensible de l'amitié,
Un sourire donne du repos à l'être fatigué,
Donne du courage au plus découragé.
Il ne peut ni s'acheter, ni se prêter, ni se voler,
Car c'est une chose qui n'a de valeur qu'à partir du
moment où il se donne.
Et si toutefois, vous rencontrez quelqu'un qui ne sait plus
sourire,
soyez généreux donnez-lui le vôtre,
Car nul n'a autant besoin d'un sourire que celui qui ne peut
en donner aux autres
|